乔泵,自1999年以来

“掩盖了模仿者的面具。”

法语中的双关语/ L’洋葱做馅?

原本的?
快速明星厨师汉堡- 2000
“L’oignon fait sa force”
资料来源:DA Club
代理商:年轻& Rubicam (FR)
较少原创
汉堡王脆皮洋葱- 2019
“L’oignon fait sa force”
来源:展示广告
代理商:Buzzman巴黎(法国)

g “ 19年后,在同一国家,同一媒体(室外),同一商业领域,都出现了双关语。该死!”

r « 哎呀,蒜!这是一个创意正在崩溃的想法。同一个双关语,同一个专业领域,同一个媒体(显示)……它发出了巨大的伸缩效果。一个19岁的双关语,确实闻起来太温暖了。 »

成为法官!

170
146
  • 子子

    01.26.2019-14:34

    事实证明,Quick是由BK购买的,因此从某种意义上说,他们正在发布自己的广告。

写一个评论!

发布时间: 2021-05-18 03:20:38

最近发表